※문화재 단상/전국문화재 斷想

귀면와 인가, 용면와 인가?

migiroo 2014. 4. 8. 22:44

 

 

 

한옥의 지붕 추녀마루(사래) 끝에 붙이는 기와를 귀면와(鬼面瓦)라 한다.
귀신 귀(鬼)자, 즉 도깨비 얼굴 모습이라 하여 붙여진 이름이다.
옛날 사람들은 집안으로 들어오는 나쁜 잡귀를 막기 위하여 같은 종류의 도깨비
이지만 더 험악하고 영악한 도깨비(귀신) 얼굴모습을 새긴 기와를 만들어
추녀마루 끝에 달았다.  사찰에서는 대웅전 같은 전각의 창호 아래에 귀면(용면)을
치장하였다.

 

 

 


그런데 근래에 이 도깨비 얼굴의 귀면와가 사실은 도깨비 얼굴이 아니라
용의 얼굴을 새긴 용면와(龍面瓦)라는 주장이 나왔다.
 

 


용이라고 제기한 이유는 한옥건물(목조)에 화마를 막기 위해 물을 상징하는
용의얼굴로 기와를 얹은 것인데 이 용면와가 귀면와로 이름이 바뀐 것은
일제 강점기에 일제에 의해서 였다는 주장이다.
그러나 워낙 널리 귀면와라는 이름으로 인식되고 토착화 돼버려 본래
이름 이었다는 용면와로 이름을 바꾸기가 쉽지 않은 모양이다.

 

 

 


귀면와가 왜 용면와인지 구체적인 설명은 사학계의 거장 ‘강우방’ 교수의
일리 있는 주장을 요약하여 옮겨 본다.


용면와를 처음 만든 나라는 고구려였다.(환도산성. 국내성. 등에서 .고구려를 거쳐 조선시대까지 이어진 우리나라만의 독특한기와이며 중국엔 전혀 없으며 일본에는 신라의 영향을 받아 만들어진 귀면와들이 있는데 용이 아니고 귀신모습으로 일본화 된 것이다 용면와가 일본에 전해졌으되 여의주. 영기. 뿔. 모두 표현에서 빠지면서 정체불명의 동물 즉 귀면와로 불리었는데 우리가 그대로 따라왔기에 혼란이 온 것이다.(강우방)

 

 


아무튼 도깨비든 귀신이든, 용이든.....
모두 실제 동물이 아니고 가상의 동물이니 실제의 얼굴 모양을 알 수가 없다.
인터넷 검색란에 ‘귀면와’를 치던 ‘용면와’를 치던 모두 같은 귀면와가 나온다.
아직은 공식적으로 학계에서 이름을 고친 것이 아니어서 그런지 우리들로서
어떤 것을 사용해야 되는지 헷갈릴 뿐이다.
모든 교과서에서도 아직은 귀면와로 나와 있는 것도 문제이고....
박물관 같은 공식적 기관에서도 아직 용면와라고 공식으로 사용하는
곳은 많지 않은 듯 하다. 그 중에서 국립경박물관 같은 곳에서는
귀면와를 버리고 용면와라는 이름을 사용하고 있는 것을
확인 했을 뿐이다.


나의 개인 의견은 강우방 교수의 주장대로 귀면이 아닌 용면으로
이름을 바꾸어야 한다고 생각한다.

 

 

 


좀더 구체적인 강우방 교수의 글을 여기 소개 한다.

 


‘귀면와’ 아니라 ‘龍面瓦’


경북 경주시의 월지에서 출토된 7세기 말 무렵 신라시대 녹유귀면와(국립경주박물관 소장). 그동안 이런 기와의 형상을 도깨비 얼굴이라고 여겨 일본학계에서 붙인 '귀면와(鬼面瓦)'로 불러 왔으나, 최근 들어 용의 얼굴이라는 분석이 설득력을 얻어 가고 있다. 사진 제공 강우방 교수 《요즈음 귀면(鬼面)이다, 도깨비다, 치우다, 용이다 하며 여러 설이 나돌아 혼란스러운데 과연 그러한 기와의 정체는 무엇일까. 용의 얼굴이라는 의견은 내가 처음 제기했다. 용의 얼굴을 정면에서 보아 만든 사다리꼴 모양의 용면와(龍面瓦)는 추녀마루 끝에 장식하기 위해 고구려에서 처음 만들었다. 평양 상오리(上五里) 출토 용면와가 그것이다. 고구려시대부터 조선시대까지 연면히 계속된 우리나라에만 있는 독특한 기와이다. 중국엔 전혀 없으며 일본에는 신라의 영향으로 만들어진 이른바 귀면와(鬼面瓦)들이 있는데 그것은 용이 아니고 말 그대로 귀신의 모습이다.(이하 중략)


○ 龍의 얼굴 정면모습 압축… 中·日선 발견 안돼


통일신라 초의 용면와는 특히 조형성이 뛰어나다. 1974년에 경북 경주시 월지(月池·안압지) 발굴에서 수습된 녹유귀면와(綠釉鬼面瓦)는 비범한 걸작 품이다. 부라리는 눈망울과 주름진 코, 일갈하는 듯 날카로운 어금니가 드러나 있는 입과 널름거리는 혀, 두 뿔과 소용돌이무늬로 된 갈기 등 이 모두가 사다리꼴 추녀마루기와의 공간을 가득 메우고 있다. 부조(浮彫)의 높고 낮음의 정도에 따라 입체감이 달라서 전체가 역동적(力動的)으로 꿈틀거리는 것 같다. 게다가 녹유(綠釉)를 씌웠으니 기와는 더욱 생명의 광채를 눈부시게 발산하고 있다. 아마도 당대의 걸출한 조각가이며 기와를 잘 만들었다는 양지(良志)의 작품일 것이다. 중국에서는 당(唐)대에 이르러 쇠미의 현상을 보일 즈음, 통일신라가 시작되면서 기와 예술이 눈부시게 꽃피우며 최고의 예술품의 경지에 이르게 된다. 필경 그 얼굴이 매우 중요하고 존귀한 존재이기 때문일 것이다.

  그런데 1997년 여름, 세계에서 가장 힘차고 아름다운 용의 위용에 탄복하며 성덕대왕신종(일명 에밀레종)을 구석구석 살핀 적이 있었다. 그 순간, 용의 모습이 월지에서 출토된 녹유귀면의 모습과 흡사함에 놀랐다. 아, 우리가 지금까지 불러왔던 귀면은 도깨비가 아니고 용이 아니었을까 하는 생각이 번개처럼 뇌리를 스쳐갔다. 용은 길어서 눈이 측면에 있으므로 앞에서는 보이지 않는다. 그러므로 용 얼굴의 측면을 펼쳐서 한꺼번에 표현해야 한다. 이처럼 긴 용의 얼굴을 정면에서 본 모습을 사다리꼴 모양의 기와의 제한된 공간에 압축하여 생생하게 나타낸 것이 바로 추녀마루기와인 용면와다.
 
 

                          ▲기와 속 용의 입에서 분출되는 영기(기염)의 구도를 분석한 개념도.

 
용이 용이게끔 되는 여건은 첫째로 입에 물거나 앞발로 받쳐 들거나 이마 위에 둔 여의주가 있어야 되고, 둘째로 입에서 발산되는 구름모양 혹은 덩굴식물무늬의 영기(靈氣) 표현이 있어야 되고, 셋째로 두 뿔이 있어야 한다. 그런데 안압지에서 출토된 녹유 용 얼굴은 이 모든 것을 온전히 갖추고 있는 데 반해 일본의 것은 이 여러 여건 가운데 하나도 갖춘 것이 없다. 용면와가 일본으로 전해졌으되 일본인은 잘 이해하지 못하여 여의주와 영기무늬, 두 뿔 등을 모두 빼버려 정체불명의 동물을 만들었기 때문에 훗날 귀면(鬼面)이라 불렸다. 다만 무서운 얼굴의 인상만 같을 뿐이다. 귀면은 일본의 독특한 귀신 개념이요, 도깨비는 한 번도 조형화되어 본 적이 없는 우리 민족설화에만 나오는 여러 모습의 상상적 존재일 뿐이다.

 
○ 목조건물 火魔 막으려 물 상징하는 용 집어넣어

 
우리의 용의 얼굴이 바로 만물을 생성시키는 근원자의 모습이기에 신라의 조각가는 온 심혈을 기울여 생명력이 충만한 작품들을 만들어냈던 것이다. 그러면 왜 용면와를 지붕 곳곳에도 장식했을까. 우리나라의 건물은 예로부터 왕궁이건 사찰이건 모두 대규모 목조였다. 그런데 촛불이나 벼락으로 화재가 발생해 일순간에 타버리는 허망한 경우가 많았다. 그래서 지붕의 기와 가운데 특히 심혈을 기울여 용면의 추녀마루기와를 만들어 장착했으니, 물을 상징하는 용을 장식함으로써 화마(火魔)를 막으려 했던 것이다. 훈몽자회(訓蒙字會)에 용을 ‘미르’라 했는데 미르는 물이다. 그래서 용의 얼굴은 분노를 띠며 화마를 막음으로써 용은 결국 왕이나 부처를 보호하는 수호신의 성격을 함께 지니게 되는 것이다.

지난 한 세기 동안 막연히 귀면이나 도깨비라고 여겨왔던 것들이 모두 용의 얼굴로 보이는 순간, 이 세상은 나에게 다른 모습으로 보였다. 그때의 기쁨은 말로 형언할 수 없다. 한국문화 전체가 새로이 해석되는 순간이었기 때문이다. 이제 국립박물관의 설명문에도 귀면와 혹은 도깨비기와는 용면와로 고쳐서 모든 국민이 민족문화를 바로 인식할 수 있도록 올바로 인도해야 할 것이다. 귀면을 연구한 일본학자들이 귀면이 아닌 우리의 용 얼굴을 귀면이라 불렀고 우리가 그것을 그대로 따라왔기 때문에 혼란이 일어난 것이다. 이제 우리 미술사학은 일본 식민지 미술사관을 극복할 때가 되었다.(강우방 이화여대 초빙교수)

 

 

 

 

끝 냈는 말

 

어찌됐던 문화재 이름에서조차 일제의 잔재가 아직도 숫하게 남아 있는 것은 사실이다.

귀면이든, 용면이든 이 무서워야 할 괴물(?)이 무섭다기 보단 해학적이고 우수광 스러워

우리네 일상에서는 친근감 마저 드는 상징성을 가지고 있다.

귀신보다는 용이 낫는 지도 모르겠다.

 

암튼 귀면이든 용면이든 당국에서는 교통정리를 해 줬으면 좋겠다.

 

 

 

 >미지로